稱報復中國網民擅自翻譯轉載作品 日色情漫畫家新作男主角酷似毛澤東習近平 (21:03)
近日網上流傳日本色情漫畫截圖,畫中男主角酷似中國已故領導人毛澤東及現屆國家主席習近平,事件惹起爭議,有人認為是日本漫畫家惡意醜化中國國家領導人,屬挑釁行為及極度不尊重。有網民指出,該名筆名「へち・真田カナ」的同人誌、色情漫畫家,已經不是第一次以中國相關的敏感題材創作漫畫,據悉該漫畫家因不滿中國網民長期未經其同意,擅自翻譯及轉載其作品,因而繪畫「中國人不能上載到網絡的作品」。
「へち・真田カナ」未有透露自己身分,但曾在其個人網頁上表示,曾就侵權行為向部分中國網民提出「請停止上傳」的要求,但完全得不到對方回應。後來真田聯絡翻譯其作品的中國網民,對方竟指:「我這麼有心翻譯你的作品,應該感謝我吧!」
真田對於中國網民的態度大為不滿,卻又束手無策,於是在twitter上就有關情況徵詢日本網民意見。最後,他接納了部分網友的意見,決定要畫出「中國人不能上載到網絡的作品」,即是在作品中加入大量「敏感」字眼和內容,包括尖閣諸島、天安門革命等等,部分甚至直接在角色言辭間批評中國共產黨。
而近日惹起香港網民談論的作品是真田的新作,當中出現的男主角樣貌,與毛澤東和習近平相似,內有大量色情情節。有網民留言問:「漫畫中的女主角名叫香港嗎?」亦有人指「日本人要被失蹤了」。有熟悉日本文化的網民則表示,日本漫畫的創作界線向來廣闊,色情漫畫亦經常出現影射日本政治人物的角色,當地民眾習以為常,「主角」亦不會認真看待。
(オレ的ゲーム速報@刃/宅宅新聞)
沒有留言:
張貼留言